"Que calor hoje, não é mesmo?"
Ultimamente esta é a frase que mais se escuta...
今日は あつい ですね?
Kyou wa atsui desu né?
Mas qual kanji de "atsui" (あつい)que se deve usar?
Para calor, o correto é : 暑い(あつい).
E para se dizer por exemplo que o café está quente (atsui)?
Para quente seria 熱い(あつい).
この コーヒ は 熱い(あつい)です.
Kono ko-hi wa atsui desu.
Este café está quente.
A palavra atsui ( あつい) ainda possui outro homônimo.
Para espessura 厚い(あつい)
この 本 は 厚い(あつい)です.
Kono hon wa atsui desu.
Este livro é espesso.
Para cada caso deve se usar o kanji correspondente.
Com o tufão n.9 (taifu9gou=台風9号)a temperatura deu uma aliviada, será que está começando o outono?
Até a próxima.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Os comentários deste blog são moderados.
Use sua conta do Google ou OpenID.
Obrigado pela visita