Tantou Blog - Aprendendo Japonês: Qual usar Imasu ou arimasu?

Compartilhar

7 de out. de 2010

Qual usar Imasu ou arimasu?



Nihongo Interessante 08:
Este é um o erro que facilmente cometemos na hora de falar, trocamos o imasu por arimasu.
Imasu e arimasu quer dizer existir.

Para pessoas e animais (seres vivos) usa se います=imasu
No caso de objetos (coisas inanimadas) あります=arimasu

Veja exemplos de frases:

No local existe uma pessoa/animal.
場所に人/動物が います.
ばしょに ひと/どうぶつ が います.
Basho ni hito/doubutsu ga imasu.


No local existe uma coisa.
場所に物が あります.
ばしょ に もの が あります.
Basho ni mono ga arimasu.

invertendo a posição...

Pessoa/animal está no local.
人/動物は場所に います.
ひと/どうぶつ は ばしょ に います.
Hito/doubutsu wa basho ni imasu.

Objeto está no local.
物は場所にあります.
ものは ばしょにあります.
Mono wa basho ni arimasu.

Até a próxima

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Os comentários deste blog são moderados.
Use sua conta do Google ou OpenID.
Obrigado pela visita