Tantou Blog - Aprendendo Japonês: Seleção = Daihyou é:

Compartilhar

24 de dez. de 2009

Seleção = Daihyou é:

Como sempre muito obrigado ao pessoal , foi de 70% os votos para a resposta daihyou=代表.
Significa representante e em nome de instituições e grupos  para o mundo exterior através da ciência, arte, tecnologia, produto ou serviço.Utilizado este termo também para competições entre equipes nacionais.
No caso de uma seleção de futebol ,volei,basquete, indica representação esportiva do pais.Quando se fala deブラジル代表= buraziru daihyou significa selecionado brasileiro ou 日本代表=nihon daihyou do selecionado japonês.Muita gente talvez  pensou que seleção fosse no sentido de escolher, selecionar=sentaku 選択.Na verdade tem alguma relação, pois para escolher um representante, são escolhidos teoricamente os melhores.

Faremos a leitura do On Yomi e Kun Yomi de 代表 em separado e seus exemplos.

On yomi: ダイ, タイ
Kun Yomi: か(わる),か(える),よ,しろ
Significado:
O sentido mais comum se refere a preço(contas,carga,valor,taxa).
A outra é relacionado com mudanças(substituto, alterar, convertido, repor, aliviar).
E por fim em relação ao tempo(período, idade, geração,era).

代金 (だいきん)=importância,preço,valor
電気代(でんきだい)= taxa de luz
ガス代〔ガスだい)= taxa de gás
水道代(すいどう だい)= taxa de àgua.
宿泊代(しゅく は くだい)= tarifas de alojamento
交代(こうたい)=substituir, tomar lugar
代える(かえる)= repor
代理人=agente,representante
30代(さんじゅうだい)=pessoas na faixa dos trinta anos.
几代(いくよ)= muitos anos
黄金時代(おうごんじだい)= Idade do ouro
古代(こだい)= tempos antigos
近代(きんだい)=tempos modernos
代物(しろもの)=material,artigo
代数学 (だいすうがく)= álgebra

On Yomi :ヒョウ
Kun Yomi:おもて,あらわ(す),あらわ(れる)
Significado:
Possui sentido de mostrar, representar, superfície,fachada,rosto, tabela, gráfico, diagrama.
顔 に 表れる(かお に あらわれる)= aparece no rosto
表現( ひょうげん)= expressão
言い表す (いいあらわす)=expressar com palavras
表向き(お もて むき)= tornar público,ostensivo.
表明 (ひょうめい)=declaração,indicação,manifestação.
表示(ひょうじ)=indicação,expressão,display,menção
统计表 (とう けい ひょう)= quadro estatístico
一 覧表 (いち らん ひょう)=tabela,lista
時刻表(じこくひょう)= tabela de horário (trem,ônibus)

Teremos uma idéia dos kanjis de 代表 sendo:
substituir+representar

Exemplos de frases:
a)ブラジルのワールドカップ2010代表選手が発表されます.
ブラジルのワールドカップ2010だいひょう せんしゅ が はっぴょうされます.
buraziru no wa-rudo kappu 2010 daihyou senshu ga happyou saremasu.
Serão anunciados os jogadores para a seleção brasileira da copa do mundo de 2010.

b)ツリオは日本代表には重要な選手なのです.
ツリオは にほん だいひょう に は ひつような せんしゅ なの です.
Tulio ha nihon daihyou ni ha hitsuyou na senshu na no desu.
Tulio é um jogador importante para o selecionado japonês.

Significado das outras opções do teste:
実力(じつりょく) =habilidade,capacidade
発表(はっぴょう)= anunciar,divulgar
大事(だいじ) = precioso, importante
現代(げんだい)= tempos de hoje

Estamos chegando no final de ano quem diria, e muitos brasileiros com garra sobreviveram a situação econômica , apertando o cinto aqui, buscando soluções ali, estudando e aprimorando, e continuam na luta para um Feliz 2010, se Deus quiser.
Quando chegar o Ano Novo é comum dizer Feliz Ano Novo!
新年明けましておめでとうございます! "Shin nen Akemashite Omedeto Gozaimasu' (Feliz Ano Novo).
Mas, existe um termo próprio de Feliz Ano Novo para mensagem escrita, usado em postais que é Kingashinen. Ficará este termo como teste no sidebar (menu do lado direito do blog).
Quero desejar um Feliz Natal e Ano Novo para todos vocês que acompanharam o blog ,e muito obrigado.
Até ano que vem!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Os comentários deste blog são moderados.
Use sua conta do Google ou OpenID.
Obrigado pela visita